2 варыянт выпраўце памылкі, звязаныя з інтэрферэнцыяй




Дата канвертавання14.02.2017
Памер39.98 Kb.
КАНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

па дысцыпліне “Беларуская мова: прафесійная лексіка”
2 ВАРЫЯНТ


  1. Выпраўце памылкі, звязаныя з інтэрферэнцыяй:

Дзвер, бал, роль; без канфлікта, рынка, песен; са сваім бацькай, са старастай, слязамі; па матэматыке, на старонкі, запісана на дошке, у паездке, у кніге, на скрыпке, на пятым паверхе; здзеквацца над ёй, даведацца аб жыцці, падзякаваць яго, к лірычным жанрам; ссора, скора будзе, праізводства, панімаць, растаянне, балеў, у кавычках, вумны, напрымер; два пеўніка, дзвюма напрамкамі, чатыры пад’езда, з двух частак; пісьменна, музыкальная, рэгуліруе.

  1. Перакладзіце сказы на беларускую мову:

  1. Бригада «Скорой помощи» задержалась из-за сильной метели.

  2. Врач периодически шутил над ним, стараясь поднять больному настроение.

  3. Митя снова заболел ангиной.

  4. Люди должны уважительно относиться один к одному и не издеваться над ближним.

  5. Сергеев рассказал о своих проблемах доктору.

  1. У прапанаваных сказах знайдзіце і выпраўце моўныя памылкі.

1. Асветная дзейнасць Еўфрасінні Полацкай вядома практычна ўсім.

2. Неўзабаве я сеў за напісанне сваёй аўтабіяграфіі.

3. Уладзімір Караткевіч багата зрабіў твораў на гістарычную тэматыку.

4. Мая малодшая сястра любіць па вечарах гуляць на піяніна.

5. У суседняй кватэры ўсю ноч лаяў сабака.

6. Гэтае мерапрыемства патрабуе майго асабовага кантролю.

7. Па вуліцы павольна ішла эфектыўная бландзінка.

  1. Да запазычаных слоў падбярыце беларускамоўныя сінонімы.

Максімальны, лаканічны, эталон, эмоцыя, гіпотэза, карэкцыя, баланс, ін’екцыя, гіпербала, дэфект.

  1. Перакладзіце на беларускую мову:

Университет, пектин, теоретик, анестезировать, реабилитировать, академик, артерия, асистент, гипротеза, левамицетин.

  1. Прывядзіце да наступных словазлучэнняў беларускія адпаведнікі:

При царе Горохе; извиваться ужом; лезть из кожи вон; пускать пыль в глаза; по труду и честь; бабушкины сказки; бок о бок (жить); расти как на дрожжах; как корове седло; с глазу на глаз.

  1. Падбярыце 5 тэкстаў (40 – 50 слоў) розных стыляў беларускай мовы медыцынскай тэматыкі. Падайце крыніцу.

  2. Перакладзіце тэкст на беларускую мову:

Фармакологию подразделяют на общую и частную. Общая фармакология изучает общие закономерности взаимодействия лекарственных веществ с живыми организмами, иначе говоря, общие закономерности фармакокинетики и фармакодинамики лекарственных средств.

Фармакокинетика - раздел фармакологии, изучающий закономерности всасывания, распределения, метаболизма и выделения лекарственных средств. 

Фармакодинамика - раздел фармакологии, изучающий локализацию, механизм действия и фармакологические эффекты лекарственных веществ.

В частной фармакологии рассматриваются конкретные фармакологические группы и отдельные препараты.

Лекарственные препараты классифицируют, главным образом, исходя из системного принципа. Выделяют следующие группы лекарственных веществ:

- средства, регулирующие функции нервной системы (центральной и периферической);

- средства, регулирующие функции исполнительных органов и систем (дыхания, кровообращения и т.д.);

- средства, регулирующие процессы обмена веществ.

Кроме того, выделяют группы веществ, влияющих на такие патологические процессы, как атеросклероз, воспаление, аллергия и бластомогенез. Специальный раздел включает противомикробные и противопаразитарные препараты.

Принятая номенклатура соответствует Государственной фармакопее. Однако, учитывая отсутствие унификации в названиях препаратов в разных странах, следует быть ориентированным в их международных названиях и наиболее часто применяемых синонимах.



  1. Выпішыце з тэксту 10 аднаслоўных навуковых тэрмінаў у наступным парадку:

  • Тэрміны-назоўнікі: …;

  • Тэрміны-дзеясловы: …;

  • Тэрміны-прыметнікі: …;

  • Тэрміны-прыслоўі: ….

  1. Выпішыце з тэксту 10 шматслоўных навуковых тэрмінаў у наступным парадку:

  • Тэрміны-словазлучэнні з двума кампанентамі (указаць мадэль, напрыклад: назоўнік+прыметнік);

  • Тэрміны-словазлучэнні з трыма кампанентамі (указаць мадэль, напрыклад: назоўнік+прыметнік+прыметнік).

  1. Выпішыце з тэксту сказы з дзеепрыметнікамі, пісьмова растлумачце, якія сродкі былі выкарыстаны для замены неўласцівых беларускай мове дзеепрыметнікаў.

  2. З тэксту выпішыце два складаныя сказы, пісьмова растлумачце пастаноўку знакаў прыпынку ў іх.

  3. Зрабіце тэрміналагічны слоўнік (25 слоў) па вашай сферы дзейнасці.


База данных защищена авторским правом ©urok.shkola.of.by 2016
звярнуцца да адміністрацыі

    Галоўная старонка